
Читайте нас также
Турецкий лидер Реджеп Тайип Эрдоган подготовил два письма с извинениями: одно – для России, второе – для своей страны. Об этом в эфире радиостанции «Говорит Москва» заявил турецкий журналист, руководитель Центра информационных инициатив Фуад Малик Оглы Аббасов.
По его словам, Россия получила то, что хотела, и Эрдоган произнес то, что Москва от него требовала, а местные жители услышали все в смягченной форме.

«Было сделано два текста. Один для России, для российского общественного мнения, чтобы люди видели, что на самом деле есть извинения, и другой - для Турции, для внутреннего потребления, который переводится, так или иначе, как извинение. Слово «извините», так или иначе, фигурирует. Но в турецком переводе это фигурирует немного в смягчённом варианте», - рассказал Фуад Малик Оглы Аббасов.
Напомним, на прошлой недели президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган направил российскому президенту Владимиру Путину письмо с извинениями за атаку на военный самолёт.
Пресс-служба Кремля цитирует послание Эрдогана:
«Я хочу еще раз выразить свое сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю извините. Всем сердцем разделяю их боль. Семью российского пилота мы воспринимаем как турецкую семью. Во имя облегчения боли и тяжести нанесённого ущерба мы готовы к любой инициативе».










































































