Родители севастопольских школьников в шоковом состоянии – их детей заставляют изучать тюремный жаргон. Оказывается, что в новых учебниках по русскому и украинскому языку для восьмого класса существуют разделы по изучению молодежного сленга и тюремного жаргона. Ученики теперь должны писать сочинения, применяя такие слова, как «пахан, «общак» и «стукач».
Читайте нас также
Многие дети отказываются от изучения такого языка. Учителя тоже не в восторге, но противиться чиновникам, которые их запугивают и угрожают уволить недовольных, не собираются.
В свою очередь, дирекция школы грозит родителям проблемами со школьными экзаменами. Севастопольское управление образования считает, что это просто массовая кампания по нахождению проблем в учебниках и нападки на программу образования.
Однако, на недавно проведенной сессии горсовета, депутаты затронули проблему постижения «культуры» детей, которую они впитывают из подобных учебников, рекомендованных Министерством образования и науки Украины.

Депутат Евгения Бондаренко привела конкретный пример, прочитав отрывки стихотворений из нового учебника по украинскому языку. Один из отрывков звучит так: «Там зібрались всі народи: москалі, „хахли“, поляки. І живуть вони так дружно - як собаки, як собаки. Там живе племен усяких престрашенна мішанина. І за те той край зоветься - Русь єдина, Русь єдина». Внизу сноска: «Русь єдина - Російська імперія».
Бондаренко вспомнила также скандал из-за сказки «Красная Шапочка», которую перевели на украинский язык и переделали до пошлости. Один из таких примеров - сказка «Красная шапочка». Один из абзацев в переводе на русский язык звучит следующим образом.
«Отойдя на достаточное расстояние, чтобы ее не было заметно, Красная Шапочка выпила вино, которое мама передала бабушке, покурила запрятанную в потайной карман джинсов сигарету и запела эстрадную песню. Когда же из кустов вышел серый волк, девушка дыхнула на него перегаром, схватила за уши, оседлала и заставила бедное животное всю ночь катать ее на спине. Подъехав на волке к бабушкиному дому, Красная Шапочка зашла и потребовала: «Давай бабки». Бабушка трясущимися руками отдала любимой внучке свою пенсию. Девочку же полученная сумма не удовлетворила, и она пригрозила бабушке ее съесть».
Чиновники Минобразования Украины ничего сверхъестественного в сказке не видят. «Она внесена в программу, которая прошла экспертизу. Сказка презентована в последней номинации украинской сатиры и адресована современным ученикам, чтобы они задумались над своим поведением», - прокомментировала эту ситуацию главный специалист департамента среднего и дошкольного образования МОН Украины Екатерина Тараник-Ткачук.
По материалам сайта Talks.su











































































