Mixnews продолжает следить за ситуацией с распространением коронавируса COVID-19 в Латвии и мире. Самые главные новости прошедшего дня – в нашей подборке за 16 апреля.
За минувшие сутки в Латвии констатировано 9 новых случаев заболевания COVID-19, проведено 1406 анализов. Таким образом, общее число заболевших – 675 человек. В целом с начала распространения вируса в Латвии проверено 31302 человека. 45 пациентов лечатся в больницах, у 42 из них заболевание средней тяжести, три человека в тяжелом состоянии. 57 больных выписаны из стационара.
Министр здравоохранения довольна увеличением тестов
Глава Минздрава Илзе Винькеле с удовлетворением отметила, что люди вновь стали сдавать тесты в массовом порядке. «После тишины в пасхальные выходные, когда проводилось очень мало тестов, за прошедшие сутки вновь количество тестов превысило тысячу, из которых только 9 оказались положительными.
Часть ограничений может остаться в силе до конца года
По оценке главного инфектолога Минздрава Уга Думписа, Латвия «достаточно вежливо уживается с вирусом», поскольку показатели распространения коронавируса неожиданно низкие. Все это благодаря введенным мерам безопасности, которые достаточно эффективны. Именно поэтому часть введенных ограничений может остаться в силе до конца 2020 года.
Репатрианты — не угроза
Главный эпидемиолог Министерства здравоохранения Уга Думпис назвал основные риски распространения COVID-19. По его словам, это вовсе не репатрианты, как считают многие, а учреждения здравоохранения и рабочие места латвийцев. Именно там, по словам Думписа, необходимо усиливать меры безопасности, чтобы избежать распространения коронавирусной инфекции COVID-19.
Repatrianti šajā brīdī nav galvenais epidemioloģiskais apdraudējums. Viņi tiek identificēti, informēti un kontrolēti. Visvairāk mūs apdraud iekšējā infekcijas izplatība slimnīcās, pansionātos un darba vietās. Tāpēc tur jāstiprina infekciju uzraudzības un kontroles pasākumi.
— Uga Dumpis (@udumpis) April 16, 2020
Репатрианты продолжают возвращаться
В Латвию продолжают доставлять «застрявших» в Европе жителей специальными репатриационными рейсами. Центр профилактики и контроля заболеваний публикует памятки для репатриантов, что делать людям во время обязательного 14-дневного карантина. Информация теперь доступна не только на латышском, но и на русском языке.
Ja esi atgriezies no ārzemēm….
Materiāls sagatavots arī krievu valodā.
После возвращения из-за границы…? pic.twitter.com/3GCgk5u5Aw— SPKC.gov.lv (@SPKCentrs) April 16, 2020
В Латвию доставлен крупнейший груз защитных средств
Сегодня доставлен крупнейший груз защитных средств – 3,6 миллиона защитных масок и 18 тысяч респираторов. Об этом сообщает Национальная служба здравоохранения (НСЗ). Они предназначены для поставщиков медицинских услуг, учреждений вторичной медпомощи, фармацевтов, стоматологов и семейных врачей, которые предоставляют платные услуги или не имеют договорных отношений с НСЗ.
Латвийцы стали меньше передвигаться
Apple запустила на своем сайте сервис, который показывает статистику по передвижению людей во время пандемии. Информация доступна по 63 странам, в том числе по Латвии. Согласно данным Apple на 13 апреля, в Латвии люди на 66% стали реже перемещаться пешком, а использование личных автомобилей сократилось на 45%.
Смерть экс-главы LTV — свидетельство серьезности ситуации
Бывший генеральный директор LTV и преподаватель факультета социальных наук Латвийского университета Роланд Тярве 11 апреля скончался в больнице от COVID-19. Супруга Тярве, главный редактор журнала Ir Неллия Лочмеле написала об этом в опубликованной в четверг статье. Это трагический рассказ о том, что COVID-19 реальная угроза. Вдова рассказывает о 26 днях борьбы за жизнь. Жертвы коронавируса — это не просто цифры статистики, а жизни реальных людей.
Saņēmu spēkus un izrakstīju savas bailes, sāpes un dusmas par viņa aiziešanu. 2 nedēļas epidēmijas statistikā viņš bija anonīms pacients ar smagu slimības gaitu. Rolands Tjarve — mans vīrs, kuru nonāvēja Covid-19. Selfijs no manas dzimšanas dienas — pēdējās, ko nosvinējām kopā. pic.twitter.com/qHOjmpv4IY
— Nellija Ločmele (@NellijaL) April 16, 2020
Пуце против сокращения госаппарата
Министр охраны среды и регионального развития Юрис Пуце категорически не согласен с премьером Кришьянисом Кариньшем о том, что удаленная работа показала возможности экономии и необходимость сокращения штата госчиновников. Министр считает, что сейчас для этого не время, наоборот, надо поддерживать покупательскую способность, которая поможет экономики выйти из кризиса.
Nelietderīgie tēriņi ir jāizskauž vienmēr. Tomēr nevaru piekrist ziņai, ka šobrīd būtu jāmazina publiskajā sektorā nodarbināto skaits vai algas. Tas būtu pretēji ekonomikas šī brīža vajadzībām. Mums ir jānotur pirktspēja. Arī valsts nodarbināto pirktspēja. https://t.co/3smHlUuWJ7
— Juris Pūce (@pucej) April 15, 2020
Пользователи сети однако не поддержали министра.
«В самом деле? Не хотите почувствовать, что вы сделали для частного бизнеса и его работников?», — пишет Ирита.
tiesam? pasi negribat izjust to, ko sarikojat privatajam biznesam un taja nodrbinatiem?
— Irita (@IritaP) April 15, 2020
130 евро — пособие безработным, не нашедшим работу
Пособие помощи безработным в размере 130 евро предположительно будет выплачиваться до четырех месяцев, сообщил советник министра благосостояния по связям Янис Зариньш. Как сообщалось, рабочая группа под руководством министра финансов рассмотрела возможности введения такого пособия в случаях, когда человек после окончания срока выплаты пособия по безработице не нашел работу.
❗️Tapis priekšlikums, ka personas, kurām piešķirtā bezdarbnieka pabalsta periods beidzas laika periodā no 2020. gada 12. marta līdz 2020. gada 31. augustam un kuras nebūs atradušas darbu, varēs pretendēt uz valsts palīdzību.
Vairāk: https://t.co/vnBuDLwtis#COVID19 #PaliecMājās pic.twitter.com/833zWOkYBh
— Labklājības min (@Lab_min) April 16, 2020
Госполиция контролирует соблюдения режима ЧС
Госполиция напоминает о социальном дистанцировании, а именно при нахождении в общественных местах необходимо соблюдать дистанцию в 2 метра, также можно выходить только по двое. Правоохранительные органы контролируют ситуацию и каждый день отчитываются о нарушителях. Например, за минувшие сутки сотрудники полиции провели 2002 проверки соблюдения мер безопасности во время чрезвычайной ситуации и начали 17 административных дел.
?Diennaktī policija veikusi 2002 pārbaudes par ārkārtējās situācijas ierobežojumu neievērošanu un uzsākusi 17 lietvedības. Atgādinām — atceries par formulu «2 un 2», proti, 2m savstarpējā distance un ne vairāk kā divas personas! #paliecmājās #IevēroDistanci
— Valsts policija (@Valsts_policija) April 16, 2020
Правоохранители помогают не меньше врачей
Правительство сегодня поддержало выделение 2 590 703 евро в виде пособий сотрудникам полиции, погранохраны и Службы госбезопасности в связи с пандемией COVID-19. Размер пособия предполагается в размере 20% от зарплаты.
Пабрикс на фоне COVID-19 видит угрозу от России
Во время кризиса COVID-19 внешние риски для безопасности Латвии не увеличились, однако кризис и не уменьшил угрозы со стороны России для стран Балтии, считает министр обороны Артис Пабрикс. Он подчеркнул, что сейчас внимание Латвии и других стран Европейского союза приковано к борьбе с эпидемией, поэтому риски в отношении безопасности могут быть оценены неправильно.
Выборы в Рижскую думу перенесены на конец лета
Сегодня Сейм в окончательном чтении поддержал перенос внеочередных выборов в Рижскую думу на 29 августа. Решение о переносе выборов на 29 августа предусматривает, что Центральная избирательная комиссия должна объявить о них 7 июля. Кандидаты в депутаты рижского муниципалитета вновь начинают агитацию.
Гости Baltkom о кризисе
Радио Baltkom продолжает работу в экстренном режиме и приглашает в эфиры экспертов, специалистов различных сфер, членов Кабмина, политиков, которые рассказывают о том, как справиться с пессимизмом и не поддаваться панике в нынешних условиях. Слушать программы, новости, а также музыку можно ЗДЕСЬ.
Предположить влияние эпидемии на экономику невозможно, именно поэтому сейчас очень много делается для поддержки бизнеса. Об этом в эфире радио Baltkom заявил депутат Сейма, экс-министр экономики Латвии Даниэль Павлютс. «Я прошу всех понимать, у нас на данном этапе период раздачи. Мы широким махом помогаем, финансируем инициативы. При этом в скором времени нужно будет думать об экономике Латвии в целом».
Экс-алкоголик на Baltkom высказался об онлайн-торговле алкоголем
Стресс действительно подталкивает людей употреблять больше спиртного, это признал
в программе «Выбор» на радио Baltkom высказал выздоравливающий от алкогольной зависимости мужчина. Сам он не против онлайн-торговли, но зависимые могут побежать в магазины без масок и перчаток. Иногда это даже быстрее, чем доставка.
Школьники по-разному реагируют на дистанционное обучение
Более 60% школьников сейчас тратят на учебу больше времени, чем при очном обучении, свидетельствуют данные опроса, проведенного ИТ-предприятием Edurio. Выяснилось, что и учителя тратят на работу больше времени. Выросла нагрузка и родителей. При этом, латвийские дети по-разному реагируют на дистанционное обучение. Для некоторых наступило облегчение, для других — сплошные муки.
«Mana depresīvā sajūta, kad gāju skolā, ir pazudusi» un «es jūtos šausmīgi».
Vērienīgā aptaujā iegūtās dažādās skolēnu reakcijas uz mācībām attālināti ieskicē izglītības tehnoloģiju uzņēmuma «Edurio» pārstāvis Gatis Narvaišs.
Lasi vairāk: https://t.co/urm02SrH21 pic.twitter.com/Ne1ouFN4zW
— DELFI (@DelfiLV) April 16, 2020
Ulubele просит помочь с кормом для животных
Тяжелые времена переживают во время пандемии COVID-19 и приюты для животных, сборы помощи упали, поэтому владельцы просят помощи.
«Мы котята, которые куша Ulubele.ют много сухого корма. Скучаем в приюте в Личи, думаем, какова будет наша жизнь в дальнейшем. Очень хотим, чтобы нам купили здоровое питание, оно бы улучшило наше настроение. Поэтому будем бессовестны и вновь оставим номер банковского счета Ulubele.
Esam kaķīši, kas lieto daudz sausās barības. Skumstam patversmē Līčos, domājam, kāda būs mūsu dzīve tālāk. Ļoti gribam, lai mums nopērk veselīgu barību, tas mums uzlabotu garastāvokli.
Tāpēc būsim bezkaunīgi un atkal ieliksim savu konta numuru. @Ulubele
LV97HABA055102835389 pic.twitter.com/k8aEOaE6TU
— Džeina Šteinberga (@dzeina) April 16, 2020
Животных зоопарка в Германии могут начать скармливать хищникам
Режим обязательной изоляции серьезно отразился и на зоопарках, которые закрываются и испытывают серьезные материальные трудности. В зоопарке немецкого города Ноймюнстер просят о пожертвованиях, чтобы было на что кормить животных. Администрация предупредила, что, возможно, придется скормить одних животных другим, чтобы те не умерли с голода.
Ситуация в мире – онлайн-карта заболевания
За ситуацией распространении COVID-19 в мире можно следить на портале gisanddata.maps.arcgis.com, где в режиме реального времени публикуются обновленные статистические данные Johns Hopkins University’s Center for Systems Science and Engineering (Johns Hopkins CSSE).
Количество подтвержденных случаев заражения коронавирусом в мире превысило 2 млн человек. Лидером по числу подтвержденных случаев, по данным Университета Хопкинса, остаются США (639 тыс.). Испания находится на втором месте (182,6 тыс.), Италия — на третьем (165,1 тыс.), Германия — на четвертом (134,7 тыс.), Франция — на пятом (134,5 тыс.). США вышли также на первое место по числу жертв, которое выросло до почти 31 тыс. Великобритания вышла на шестое место по количеству выявленных случаев заражения коронавирусом и обошла Китай, откуда началась пандемия.
Европа извинилась перед Италией
Президент Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен принесла извинения Италии за то, что Евросоюз «несвоевременно» оказал им помощь в борьбе с COVID-19. Министр иностранных дел Италии Луиджи Ди Майо заявил, что слова главы ЕК «представляют собой важный акт истины, что хорошо для Европы и всего сообщества».
Парад Победы в России перенесли
Президент России Владимир Путин объявил о переносе парада Победы из-за коронавируса. Соответствующее заявление глава государства сделал во время совещания Совета безопасности России. Все торжественные мероприятия в стране будут обязательно проведены, когда исчезнет риск для жизни граждан, добавил Путин.
В Москве проводят онлайн-похороны
Городское бюджетное учреждение (ГБУ) «Ритуал» начало оказывать жителям Москвы целый ряд новых онлайн-услуг в связи с закрытием для посещения всех кладбищ Москвы из-за пандемии коронавируса. Для удобства и безопасности клиентов запущена бесплатную услугу по прощанию с близкими людьми онлайн.
Руководители Японии отказались от части зарплат
В знак солидарности с народом, доходы которых серьезно пострадали от введенных ограничений из-за распространения коронавируса, премьер-министр Японии Синдзо Абэ и члены его правительства добровольно отказались от части своих зарплат.
Вычислен «нулевой пациент» с коронавирусом в Ухане
Первый заразившийся новым типом коронавируса работал в Институте вирусологии в Ухани. Об этом пишет Fox News со ссылкой на источники, «знакомые с деталями действий правительства Китая на ранних этапах эпидемии и видевшие соответствующие документы». Предполагается, что сотрудник Института вирусологии подхватил вирус от летучей мыши и вынес его в город.
Жителей Лихтенштейна контролируют браслеты
Власти Лихтенштейна предложат каждому 20-му жителю биометрический браслет, который будет сигнализировать о появлении у их владельца симптомов коронавируса. Информация с браслетов будут передаваться в лабораторию, после чего человек и его контактные лица смогут пройти тест на COVID-19. Осенью такие браслеты предложат всем жителям.
В Польше введен «масочный режим»
Польша, спустя месяц после введения в стране режима эпидемии из-за распространения нового коронавируса, вводит всеобщую обязанность закрывать нос и рот, находясь в общественных местах. С сегодняшнего дня все жители Польши, выходя из дома, должны будут надеть медицинскую маску или же прикрыть лицо шарфом или платком. В польском Вроцлаве маски надели также и на гномов, которые являются одним из символов города.

Британский художник Бэнкси создал арт-объект, посвященный теме самоизоляции. Фотографии инсталляции он разместил в среду в своем Instagram. “Моя жена ненавидит, когда я работаю из дома”, – сопровождает пост надпись. Какая именно ванная комната была превращена в арт-объект и на самом ли деле это дом Бэнкси, художник не уточнил.
Самоизоляция синоптика довела его до…
Ведущий Би-би-си Оуайн Уин Эванс рассказал прогноз погоды прямо из дома. А потом необычным образом завершил свой эфир… Ролик уже собрал более 4,2 млн просмотров в Twitter. И надо признаться, что на это можно смотреть бесконечно!
When they said try working from home I didn’t realise they’d expect me to do the music too @BBCNews @BBCNWT #BBCNewsTheme ? #workingfromhome pic.twitter.com/DVXjDw0l8F
— Owain Wyn Evans (@OwainWynEvans) April 15, 2020
Ветер в Латвии срывает крыши, валит деревья
Во второй половине дня в четверг во многих районах Латвии, включая столицу, скорость порывов западного, северо-западного ветра превышает 20 метров в секунду, однако к вечеру ветер поутихнет, но завтра вновь наберет силу, прогнозируют синоптики. Государственная пожарно-спасательная служба получила более 120 звонков о повреждениях, вызванных сильными ветром. Спасатели убирают деревья с проезжей части. Порывами ветра срывает крыши с гаражей, со складов.
Vējš norauj jumtu rūpnīcas noliktavā #Dobele #Latvija.https://t.co/5kEaU4vgEO
— BreakingLV (@breakinglv) April 16, 2020
Напоминаем, что Mixnews в эти дни работает в особом режиме, наиболее свежая информация о распространении COVID-19 в Латвии и мире доступна на нашем сайте, а также в эфире радио Baltkom 93,9 FM.
Будем здоровы, остаемся дома, держим дистанцию и моем руки!!!