Глава NEPLP: Кобзон и Валерия все-таки «проникли» в Латвию

Глава NEPLP: Кобзон и Валерия все-таки «проникли» в Латвию

Читайте нас также

Российские исполнители, которым запрещен въезд в Латвию (такие как Иосиф Кобзон, Олег Газманов и Валерия) все-таки своеобразным образом попали на территорию страны. Об этом в интервью газете Latvijas Avīze заявила председатель Национального совета по электронным СМИ (NEPLP) Айя Дулевска.

Таким образом она прокомментировала вопрос о том, что песни российских исполнителей, которые находятся в так называемом черном списке Латвии, все равно звучат в эфире русскоязычных радиостанций.

«Мне кажется парадоксальным, что люди, находящиеся в «черном списке», своеобразным образом попадают в Латвию. Однако я не могу представить, можно ли в данной ситуации чего-либо добиться при помощи поправок к закону или запретов. Скорее нужно рассчитывать на государственное мышление со стороны вещательных организаций», - считает Дулевска.

Читайте Mixer

Она указала, что правила, согласно которым двуязычные радиостанции должны обеспечивать 50% содержания на латышском языке, не касаются музыки, которая звучит в эфире.

«Языковая пропорция относится к текстовой части – к разговорам диджеев, интервью. Музыка и реклама [к соблюдению языковой пропорции - ред.] не относятся. В связи с этим действительно возникают абсурдные ситуации, когда в начале часа на латышском языке объявляется музыка, в конце часа об окончании передачи также объявляется на латышском языке передачу и считается, что вся передача была на госязыке – даже если все это время в эфире звучала музыка на иностранном языке», - отметила глава NEPLP.

Тем временем, как добавил член NEPLP Дайнис Мяртанс, примерно год назад в Сейме была дискуссия о введении квот на латышскую музыку, однако данная инициатива не прошла дальше.

Напомним, как уже пиcал Mixnews, в середине декабря прошлого года Сейм повторно утвердил в окончательном чтении ранее не провозглашенные президентом Раймондсом Вейонисом поправки к закону об электронных СМИ, которые предусматривают переход части радиостанций на вещание только на государственном языке.

Согласно новой редакции, поправки вступят в силу с 2017 года, а не с 1 января 2016 года, как планировалось ранее.