
Читайте нас также

Правительство выразило сожаление в связи с «удивительной нехваткой знаний» Комитета ООН по правам человека, о котором свидетельствует решение по делу «Леонид Райхман против Латвии».
Напомним, что Райхман обратился в комитет с жалобой на широко распространенную в Латвии практику изменения нелатышских имен и фамилий в соответствии со стилистическими нормами государственного языка. В 2010 году комитет ООН решил, что принудительное добавление латышских окончаний к нелатышским именам и фамилиям нарушает право на защиту личной жизни, и предоставил правительству срок для доклада о выполнении его решения до апреля 2011 года.
Латвия долгое время игнорировала это решение. Наконец, в марте Кабмин рассмотрел вопрос на закрытом заседании. Сегодня заключение правительства стало публично доступным. В ответном письме комитету правительство заявляет, что нет необходимости в изменении написания имен и фамилий в официальных документах. «Комитет в своем мнении сделал очень общий и далеко идущий вывод о том, что права лица на выбор имени, в том числе, его написания в официальных документах, по сути носят абсолютный характер, и что государство не имеет права как-либо в одностороннем порядке преобразовывать имена для официальных нужд», - сказано в письме Кабинета министров, опубликованном в издании Latvijas Vēstnesis.
Правительство выражает сожаление в связи с тем, что комитет ООН в своем заключении отмечает, что имя и фамилия истца десятилетиями использовались без искажений. «Комитет продемонстрировал удивительное отсутствие знаний о 50-летней принудительной инкорпорации Латвии в СССР, во время которой советская власть проводила принудительную политику русификации написания латышских имен», - сказано в заявлении. Министры напоминают, что «целью агрессивной советизации и русификации было не только уничтожение Латвии как независимого государства, но и ее языка и культуры».
Латвия ссылается на судебную практику, согласно которой допускается преобразование имен собственных в соответствии с требованиями официального языка, что соответствует нормам Конвенции прав человека и требованиям ЕС. «Правительство повторно подчеркивает особенность латышского языка, в котором имена имеют изменяемые окончания, указывающие на пол, а также единственное или множественное число. В официальных документах имена отображаются согласно указанным грамматическим нормам. В противном случае правила латышского языка перестали бы существовать», - сказано в письме. При этом Латвия ссылается на аналогичную практику в других странах мира.
При этом правительство обещает учитывать мнение комитета в дальнейших дискуссиях, которые «могут возникнуть на национальном уровне в связи с этим вопросом с развитием национальной и международной практики при уточнении объема прав лиц и обязанностей государства».
Напомним, что КПЧ ООН признал, что написание имени и фамилии бывшего сопредседателя ЛКПЧ «Leonīds Raihmans» вместо «Leonīd Raihman» нарушает статью 17 обязательного для Латвии Международного пакта о гражданских и политических правах (о праве на уважение к частной жизни).
Автор заявления, бывший сопредседатель Латвийского комитета по правам человека Леонид Райхман, в 2004 году обратился в Центр государственного языка с запросом о разрешении использовать свое имя и фамилию в официальных документах без латышского окончания «с». Отказ был обжалован в суде, но безуспешно. После прохождения всех судебных инстанций в 2007 году было подано заявление в Комитет ООН по правам человека. 28 октября 2010 года комитет вынес решение в пользу Райхмана. Решение Комитета ООН является окончательным и не подлежит обжалованию.
_фото: ves.lv; eurocivitas.org_











































































