Политолог: СМИ задавили «альтернативных» русских и латышей

Политолог: СМИ задавили «альтернативных» русских и латышей

Читайте нас также
Читайте Mixer

Латышские СМИ накануне референдума с удовольствием «закапывали» своих «альтернативных латышей», которые призывали голосовать «белым листом». Русские коллеги так же «давили танком» своих «альтернативных русских». Но в русских СМИ им перед экзекуцией все же давали слово. В латышских - делали вид, что «альтернативных латышей» - нет. К таким выводам пришла политолог Ивета Кажока в интервью проекту «Платформа»

«Большая проблема в обеих медийных группах – как они показывали спектр мнений. Как конструировали «типичного латыша», «типичного русского», а также «альтернативного латыша и русского», - говорит эксперт.

По ее словам, типичный латыш в латышских СМИ - это пенсионер, который боролся за независимость, и для которого очень важен вопрос языка. В русских СМИ типичный русский, говорит Кажока, тоже простой человек, которому не просто жить в Латвии. Он недоволен в том числе тем, что партию, за которую он голосует, не берут во власть. «При этом типичный русский в латышских СМИ - Владимир Линдерман. А типичный латыш в русских СМИ - Райвис Дзинтарс», - рассказывает политолог.

«Альтернативные латыш и русский с обеих сторон тоже были похожи: альтернативный латыш – Виестурс Дуле с идеей голосовать без противостояния, «белым листом», а альтернативный русский – Дмитрий Трофимов, который был против двух госязыков. И обе группы своих альтернативных «закопали» с куда большей злобой, чем «типичных чужих»», - размышляет Ивета Кажока.

При этом, отмечает эксперт, в русских СМИ перед тем, как «закопать» альтернативным представителям своей нации все же давали слово. «Типичный пример - Елена Екатериничева, которой все же позволили высказать ее мнение. Латышские СМИ вели себя иначе: они с удовольствием показывали Дмитрия Трофимова, но практически не показывали Виестура Дуле, и любого другого «альтернативного латыша», с другими мнениями», - сказала она.

Кажока отметила, что, в целом, русскоязычные СМИ отражали более широкий спектр мнений.