Сможет ли русский язык стать официальным языком ЕС?

Сможет ли русский язык стать официальным языком ЕС?

Читайте нас также
Читайте Mixer

Станет ли русский язык официальным языком ЕС, если после референдума о статусе русского языка в Латвии русский станет вторым государственным в этой стране, - об это в своем евроблоге рассуждает пресс-секретарь представительства Еврокомиссии в Эстонии Марис Ильвес, пишет Postimees.ee.

По мнению Ильвес, если русский язык станет официальным государственным языком в Латвии, правительство Латвии может сделать предложение в Совете ЕС о включении русского языка в группу официальных языков ЕС. Члены совета должны проголосовать за это решение единогласно. После этого правительства стран ЕС, в том числе и правительство Эстонии, должны одобрить данное решение Совета ЕС о включении русского языка в группу официальных языков.

«Если страны-члены ЕС одобрят данное решение, то все официальные документы ЕС должны будут быть переведены на русский язык. Расходы на устные и письменные переводы лягут на плечи институтов ЕС. Например, после вступления Хорватии в ЕС только Европейской комиссии понадобилось 60 переводчиков со знанием хорватского языка», - пишет Ильвес.

Однако, как полагает эксперт, Латвия может поступить и по-другому: ходатайствовать о придании русскому языку статуса дополнительного языка ЕС.

«Дополнительный язык ЕС – это такой язык, статус которого признает конституция страны-члена ЕС на всей территории государства или его части, либо использование данного языка как государственного предусмотрено конституцией страны. Это означает, что Латвия может ходатайствовать об использовании русского языка при контактах с институтами ЕС. В этом случае затраты на письменные и устные переводы несет на себе Латвия. Придание русскому языку статуса дополнительного языка ЕС также требует единогласного решения Совета ЕС и отдельных договоров между Латвией и институтами ЕС», - разъясняет представитель Еврокомиссии.

Дополнительными языками ЕС являются такие языки, как баскский, каталонский и галисийский. В 2008 году Великобритания ходатайствовала о придании статуса дополнительных языков ЕС для шотландского и валлийского языков.

Согласно Лиссабноскому договору, страна-член ЕС может заключить с любым из институтов ЕС договор об использовании того или иного языка.

В ЕС сейчас 23 официальных языка и несколько дополнительных языков. Это означает, что с институтами ЕС можно официально общаться на всех 23-х языках, все правовые акты ЕС издаются на 23 официальны языках ЕС.

Postimees отмечает, что данная статья основана лишь на спекуляции о том, что после референдума в Латвии русский язык станет вторым государственным языком в этой стране.