Министерство в шоке: латышские школы переходят на русский язык

Министерство в шоке: латышские школы переходят на русский язык

Количество русскоязычных детей в латышских школах выросло настолько, что учебные заведения все чаще вынуждены преподавать русский язык как второй иностранный. Эта тенденция не на шутку встревожила работников Министерства образования и науки Латвии, пишет 31 августа газета Latvijas Avīze.

Читайте нас также

Издание отмечает, что «Латвия уже 10 лет как состоит в Евросоюзе, а число изучающих языки стран ЕС не выросло».

«Я не верю, что это неразрешимо; не верю, что нельзя найти компромисс», - заявила представитель Минобразования Даце Янсоне-Класиня, узнав, что в одной из самых престижных школ столицы нельзя в качестве второго иностранного языка изучать немецкий.

«Но то, чему не верит работница министерства - это реальность», - пишет Latvijas Avīze: дети, которые хотели учить в 6-м классе Рижской основной школы Валдиса Залитиса немецкий язык, а не русский, «уже чувствуют себя проигравшими борьбу».

Дело в том, что только четверо из присутствовавших на собрании 12 родителей выступили за изучение немецкого языка, в то время как остальные хотели, чтобы их дети учили русский. Теперь «всем школьникам этого класса придется учить именно русский язык», - указывает издание, отмечая, что с подобной проблемой столкнулись ученики не только в этой школе.

Читайте Mixer

Председатель правления Ассоциации учителей немецкого языка Валия Вахере в интервью газете заявила, что уроки русского языка выбирают в те, кто на самом деле уже знает этот язык. «В таком случае родители грабят своего ребенка и отнимают у него возможности совершенствоваться», - сказала Вахере.

В свою очередь директор упомянутой школы Элита Ритере придерживается другого мнения. «Мы с Россией все же соседи. Все понимают, что ребенку русский язык будет нужен,» - объяснила она мотивацию родителей.

Похожее мнение высказала мать трех детей Марита Рубене: без знания русского молодой человек в Латвии будет менее конкурентоспособным по сравнению с тем, кто им владеет.

Валия Вахере вспоминает, что после восстановления независимости русский язык хотело изучать весьма мало детей - для такой позиции были как политические, так и эмоциональные причины. «Это было золотое время для немецкого и английского языка. Русскому языку многие так и не научились. Теперь они поняли, что в Латвии без русского языка нельзя, и хотят, чтобы их дети все же им владели. Если мы сотрудничаем с какой-то страной, то нам все-таки надо знать ее язык», - заключила Вахере.

По данным Минобразования, в новом учебном году изучать русский язык в Латвии будет 79 105 школьников.

_Изображение: фрагмент обложки учебника русского языка Д.Э. Розенталя и И.Б.Голуба_