Министр иностранных дел Марис Риекстиньш (Народная партия) считает, что членам правительства, плохо владеющим иностранными языками, не должно быть стыдно обращаться за помощью к переводчикам.
Читайте нас также
Так Риекстиньш прокомментировал не слишком удачное общение на английском языке министра экономики Артиса Кампарса (Новое время) со шведскими журналистами.
Об этом сообщает Apollo.

В интервью Латвийскому телевидению Риекстиньш заявил, что иностранные инвесторы должны слышать качественные ответы со стороны латвийских министров.
Риекстиньш считает, что те позиции в правительстве, которые предусматривают общение с зарубежными партнерами, должны были бы занимать люди с хорошим знанием иностранных языков.
«Я думаю, что нет ничего позорного в обращении к переводчикам. Я так считаю», - сказал Риекстиньш.
![Министр: [нет ничего стыдного в обращении] к переводчикам](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2009/10/RiekstinshMaris_57_.jpg)
![Министр: [нет ничего стыдного в обращении] к переводчикам](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2025/12/3/f751ac3d3c259fb171e5c6fb0035b05f.jpeg)
![Министр: [нет ничего стыдного в обращении] к переводчикам](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2025/12/3/2025-12-04_matematika_primer1.png)
![Министр: [нет ничего стыдного в обращении] к переводчикам](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2025/12/3/research-proposal-business-presentation-in-dark-green-orange-geometric-style-1.jpg)
![Министр: [нет ничего стыдного в обращении] к переводчикам](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2025/12/3/2025-12-04_strizhki50_variant1.png)






































































