Возможно, в следующем году прокуратура будет вынуждена задерживать дела, для которых требуется перевод.
Читайте нас также
Представитель прокуратуры Андрей Васкс сообщил, что Уголовный кодекс предусматривает ведение дела на государственном языке, и это означает, что все документы должны быть переведены на латышский. В прошлом году на эти цели было потрачено 150 тыс. латов.
В этом году на переводы выделено 50 тысяч, но эти деньги уже заканчиваются, сказал Васкс.

На русский язык перевод делают переводчики прокуратуры, но вот с другими иностранными языками могут быть проблемы. Если финансирование сократят еще, то велика возможность, что из-за непереведенных материалов дело будет передано в суд с большим опозданием или вообще туда не попадет.
Ни один из опрошенных агентством LETA прокуроров не стал что-либо говорить, указав, что хозяйственные вопросы они не имеют права комментировать.
Проблема с переводом может привести к задержке не только передачи дел в суды, но и в выполнении правовой помощи.

![У прокуратуры [нет денег]](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2026/07/10/zodiakalnyy-krug-ledyanaya-biryuza.png)
![У прокуратуры [нет денег]](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2026/07/11/psihotest-5-kolets-na-ruke.png)
![У прокуратуры [нет денег]](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2026/07/11/glavnoe_foto_strizhka_40_plus_gorizontal.png)
![У прокуратуры [нет денег]](https://mixnews.lv/wp-content/uploads/2026/07/11/2026-06-18_retsept_tort_bez_vypechki_yagodnyy_glavnoe_foto_v1.png)





































































