Чем запомнилось 23 декабря 2020 года – Mixnews предлагает подборку самых важных и интересных новостей прошедшего дня.
Во вторник выявлено рекордное количество случаев COVID-19 — 1145, 20 человек умерло.
Это второе самое большое количество умерших за сутки.
За прошедшие сутки сделано 12 155 тестов на COVID-19, доля положительных результатов составила 7,4%
За последние 14 дней выявлено 10 668 случаев заболевания, а кумулятивная 14-дневная заболеваемость составляет 555,6 случая на 100 тыс. жителей.
Из выявленных во вторник 1145 новых случаев коронавируса половина зарегистрирована в Риге и Даугавпилсе.
Немного уменьшилось число госпитализированных с COVID.
За минувшие сутки в Латвии были госпитализированы 119 пациентов с COVID-19, в том числе 11 пациентов были переведены, но много было и выписано из больниц, поэтому общее количество пациентов с коронавирусом в больницах уменьшилось до 948, сообщает Национальная служба здравоохранения (НСЗ).
48 госпитализированных находятся в тяжелом состоянии.
За последние сутки из больниц выписано 145 пациентов.
Jauni Covid-19 gadījumi stacionāros – 119 (t. sk. 11 pārvesti). Kopā stacionāros ārstējas 948 pacienti: 900 ar vidēji smagu slimības gaitu, 48 ar smagu slimības gaitu. Pēdējās diennakts laikā no stacionāra izrakstīti 145 pacienti (t. sk. 11 pārvesti) – kopā 2801.
— NVD (@VMNVD) December 23, 2020
Премьер предупреждает о вероятном локдауне.
Если распространенность COVID-19 не снизится, общество должно быть готово к ограничениям передвижения. Предупреждает премьер.
Как и всегда, премьер подчеркнул, что ситуация в наших руках, врачи сейчас перегружены, больницы в кризисе, но вместе мы можем это изменить, если не будем собираться, ходить в гости и не контактировать с другими людьми.
Эпидемиолог Юрий Перевощиков фактически повторил сказанное премьером о вероятном локдауне.
На вопрос журналиса LTV, будет ли на следующей неделе принято решение об ограничении на передвижение людей, специалист указал, что если данные об использовании мобильной связи будут показывать, что перемещение людей не уменьшается, то, нет необходимости ждать дальнейшего ухудшения ситуации.
«Нам нужно подумать о том, как снизить передвижения. Шансы передачи вируса друг другу должны быть уменьшены. Мы не можем справиться с болезнью в одиночку», — сказал эпидемиолог.
Ja mobilie lietošanas dati liecina, ka cilvēku kustība nemazinās, nav jāgaida vēl lielāka situācijas pasliktināšanās. Ir jādomā, kā mazināt mobilitāti. Vīrusam ir izdevīgi, ka satiekamies. Jāmazina iespējas nodot vīrusu viens otram. Nevaram palaist slimību pašplūsmā.
— SPKC.gov.lv (@SPKCentrs) December 23, 2020
Ja Ziemassvētkos, braucot pie lauku omes, nebūsiet izslēguši mobilo telefonu, nākam otrdien būs pārvietošanās ierobežojumi ? pic.twitter.com/xizetaFTyS
— Jānis Tereško (@JanisTeresko) December 23, 2020
Соотечественников вернут из Великобритании. Рейс назначен на 28 декабря.
Репатриационный рейс за соотечественниками в Великобританию airBaltic совершит 28 декабря. Билетов на этот рейс в свободной продаже не будет и на рейс попадут не все желающие.
Посольства трех стран Балтии строго рассмотрят критерии и составят списки пассажиров, у которых есть веские причины вернуться в Латвию. Просто погостить на новогодние праздники не получится.
Прибывшие сдадут тест на COVID и будут размещены на самоизоляцию в отеле, указанном и оплачиваемом государством.
аirBaltic обратился к гражданам Великобритании в Латвии, которым срочно необходимо вернуться в Соединенное королевство, бронировать места в самолете, который отправиться за соотечественниками в Британии.
❗Information for UK Nationals in Latvia who have a pressing need to return to the UK.
Air Baltic will be operating an ‘exceptional commercial’ flight Riga — London (1630) on 28 December. Call Air Baltic to book tickets: 90001100 (in Latvia) or +371 6700 6006 (outside Latvia). pic.twitter.com/Hgo4jiylUN
— UK in Latvia (@UKinLatvia) December 23, 2020
По словам главы внешнеполитического ведомства Латвии Эдгара Ринкевича, запрет на пассажирские перевозки с Великобританией должен сохраниться до 1 января.
«Мы понимаем, что не можем полностью остановить проникновение этого мутирующего вируса в Латвию. Это невозможно. Учитывая нашу ситуацию, главной задачей было максимально задержать его», – сказал министр иностранных дел.
Врач COVID-блока высказал свои прогнозы о коронавирусе.
«Вирусу все равно, верите вы в него или нет! Людям, которые пандемию еще не воспринимают всерьез, надо задуматься и соблюдать все установленные ограничения», — говорит главврач карантинного отделения в Рижской больнице Страдиня, лектор РСУ Карлис Раценис.
По словам медика, в ближайшее время напрасно надеяться на улучшение ситуации. К сожалению, смертность в Латвии возрастет.
«Vīrusam ir vienalga, vai jūs tam ticat! Cilvēkiem, kuri pandēmiju vēl neuztver nopietni, vajadzētu aizdomāties un ievērot visus noteiktos ierobežojumus,» aicina @Stradina_slimn 80.karantīnas nodaļas virsārsts, RSU lektors Kārlis Rācenis #StopCOVID19 https://t.co/ujDfFOkP9m
— RSU.LV (@RSUinfo) December 23, 2020
Врачи готовятся к вакцинации от коронавируса.
Одним из первых вакцинацию от COVID-19 в Латвии пройдет врач-реаниматолог, анестезиолог, президент Латвийской ассоциации спасения жизни Роберт Фурманис.
Многие жители Латвии поддержали медиков. В свою очередь глава Службы неотложной медпомощи Лиене Ципуле попросила своих работников провести репортаж с процедуры вакцинации.
Neaizmirsti reportāžu!
— Liene Cipule (@LieneCipule) December 22, 2020
Латвийские природные тропы «закрывают» на карантин.
С учетом ограничений по сокращению распространения COVID-19 Департамент охраны природы (DAP) решил с 23 декабря закрыть несколько природных троп и наблюдательных вышек, где невозможно обеспечить одностороннее движение и двухметровое расстояние между посетителями, сообщила представитель DAP Майя Рена.
Ņemot vērā ierobežojumus Covid-19 izplatības mazināšanai, @dabaDAP nolēmusi no 23. decembra slēgt vairākas dabas takas un skatu torņus, kuros nav iespējams nodrošināt vienvirziena kustību un divu metru distanci starp apmeklētājiem. https://t.co/t0hSmqc8qN pic.twitter.com/DA36O5qhc8
— LTV Ziņu dienests (@ltvzinas) December 23, 2020
Госполиция призывает провести праздники ответственно.
Оперативные службы отправляются помогать на более тысячи происшествий ежедневно. Чтобы в праздники не пришлось приглашать в гости полицию, медиков «скорой» помощи или пожарно-спасателей, Госполиция призывает — будь в эти праздники ответственен и помоги тем, кто помогает.
Operatīvie dienesti dodas palīdzēt uz vairāk nekā tūkstoš notikumiem ik dienu. Lai svētkos nebūtu jāaicina viesos policija, @NMPdienests mediķi vai @ugunsdzeseji glābēji, Valsts policija aicina — esi šajos svētkos atbildīgs un palīdzi tiem, kas palīdz!?? pic.twitter.com/UCIDrcZrAs
— Valsts policija (@Valsts_policija) December 23, 2020
Сотрудники МОН поздравляют с Рождеством и говорят «Спасибо!».
Vai mums ministrijā šogad ir kas sakāms skolotājiem, skolēniem, vecākiem, studentiem un visiem, visiem, kas māca, mācās, palīdz un atbalsta? Protams, tie ir neskaitāmi „paldies”, kuriem vienas egles, pilnas ar piparkūku sirdīm, būtu daudz, daudz par maz.
Lai gaiši svētki!?? pic.twitter.com/JBMsmjCSGS— Izglītības un zinātnes ministrija (@IZM_gov_lv) December 23, 2020
Novēlam gaišus un mierīgus svētkus! ❄️ pic.twitter.com/57ABEJir8V
— Rīgas pašvaldības policija (@RigasPP) December 23, 2020
Посольство США нестандартно поздравило жителей Латвии с Рождеством.
Посольство США в Латвии поздравляет жителей с наступающим Рождеством. Из-за COVID в этом году праздничных мероприятий посольство не устраивает, сказано в сообщении в сети микроблогов Twitter.
Но сотрудники дипломатического ведомства, с тем, чтобы поднять настроение, опубликовали своих домашних четвероногих питомцев, наряженных в новогодние костюмы
Although the Embassy staff cannot gather together for traditional holiday celebrations this year, we want to celebrate the season by sharing some festive scenes with furry family members who bring us joy throughout the year. Priecīgus svētkus! ? pic.twitter.com/V2vgp3b8nT
— US Embassy Riga (@USEmbassyRiga) December 23, 2020
МИД Латвии направил России жесткий ответ на обвинения в цензуре и притеснении СМИ.
Как говорится в заявлении МИД Латвии, Россия, которая не может контролировать свои службы безопасности или использует их в духе худших традиций сталинской эпохи для устранения политических оппонентов и гражданских свобод, не имеет морального, политического или юридического права комментировать внутренние процессы демократической страны.
“A state that cannot control its own security services or, in the best traditions of the Stalinist era, uses them to eliminate its political opponents and suppress civil freedoms has neither moral nor the political or legal right to comment on domestic processes of democracies” https://t.co/ZUi9QeWPc8
— Edgars Rinkēvičs (@edgarsrinkevics) December 23, 2020
Левитс провозгласил закон о военно-патриотической подготовке в школах.
Президент Латвии Эгилс Левитс провозгласил принятый Сеймом закон «Об уроках государственной обороны и яунсардзе», который предусматривает введение в школах обучения военной подготовке.
А это значит, что с 1 сентября 2024 года в латвийских школах появится новый обязательный предмет — «Государственная оборона». Курс будет включать в себя «воспитание патриотизма», ориентирование, освоение боевых навыков в сельской местности и практические занятия по стрельбе.
В гостях на радио Baltkom была глава профсоюза учителей Инга Ванага.
Прокомментировала Ванага, в том числе и уроки военного дела. По ее словам, военная подготовка и уроки обороны в школах могут иметь для системы образования как отрицательные, так и положительные стороны. «На сегодняшний день выразить какую-то критику трудно, надо посмотреть, как это будет работать на практике», – заключила глава профсоюза.
Жители активно пополняют продуктовый ящик в Чиекуркалнсе.
Благотворительный продуктовый ящик под Чиекуркалнской большой елкой на детской площадке, установленный несколько дней назад, стал очень популярна, признает Общество развития Чиекуркалнса и благодарит участников этого благого дела.
«Нами интересуются СМИ. Ящик стал очень популярным, поэтому вам нужно попросить «гномов» пополнить ящик! Спасибо вам всем!», — сказано в сообщении.
Ранее местные активисты призывали принять участие в акции и в этот странный праздничный период помочь тем жителям, которые не могут себе позволить некоторые продукты.
Par Čiekurkalna attīstības biedrības uzstādīto labdarības #pārtikaskaste jau interesējas mediji. Rīt būšot sižets arī Panorāmā. 🙂 Kaste kļūs ļoti populāra, tāpēc jālūdz “rūķus” papildināt kastes krājumus! Paldies visiem! ??? #Čiekurkalns #ČAB #Ziemassvētki pic.twitter.com/fvLBlnet7s
— Čiekurkalns (@Ciekurkalna) December 22, 2020
У торгового центра Akropoles установили забор.
В районе Кенгарагс, на пути к торговому центру Akropoles установили забор. Таким образом перекрыт путь, по которому люди с остановки общественного транспорта шли к магазину. Об этом сообщают очевидцы. Ранее местные жители часто жаловались на то, что из-за людского потока, местность вытоптана.
«Вам больше не придется переходить через траву и частную собственность! У дома возле Akropoles поставили забор!», — написал очевидец.
Nebūs tev brist pāri zālei un privātīpašuma! Māja pie Akropoles ir uzbliezusi žogu! pic.twitter.com/nYIqIa1F7e
— Dzintars Rudzītis (@Dziraa) December 22, 2020
В Риге, на улице Тургенева появился арт-объект городской среды в виде огромной лисы. Авторами творческой композиции являются третьекурсники отделения скульптуры Латвийской художественной академии Александр и Олег Мариноха. В качестве материалов использовались сталь, канаты из матросской пеньки и стекло.
Арт-объект вызвал одобрение многих пользователей соцсети Facebook. Люди выразили желание посмотреть работу вблизи. В свою очередь Латвийская художественная академия просит в условиях ЧС при осмотре соблюдать меры эпидемиологической безопасности, в частности, дистанцию.
Латвии обещают белое Рождество.
Утром в среду в Латгале, Селии и Видземе толщина снежного покрова составила 1-5 см. Об этом сообщают пользователи соцсетей.
Šorīt pilsētā sniegs ❄️☃️? pic.twitter.com/qbHUfQhJEK
— Jēkabpils (@JekabpilsLV) December 23, 2020
Между тем, синоптики сообщают, что в Латвии местами и Рождество будет белым.
24 декабря днем на территории Латвии выпадет большая часть осадков — в центральных и восточных районах будет сильный снегопад, снежный покров увеличится на 5-9 см. Водителям рекомендуется быть осторожными, во время снегопада ухудшится видимость, а дороги будут скользкими.
В Риге тоже ожидается белое Рождество. Как уточняет Meteo.lv, в Риге выпадет снег и высота покрова составит 2-4 см.
Ziemassvētki daudzviet gaidāmi balti!☃️??
24.12. dienā Latviju šķērsos plaša nokrišņu zona, centrālajos un austrumu rajonos snigs intensīvi, un sniega sega pieaugs par 5-9 cm❄️. Aicinām autovadītājus būt uzmanīgiem, snigšanas laikā pasliktināsies redzamība un ceļi būs slideni❗️ pic.twitter.com/GG9ZGHpUSO— Meteo.lv (@LVGMC_Meteo) December 23, 2020
Pašreizējās prognozes liecina, ka Rīgā gaidāma 2-4 cm bieza sniega sega. Dzeltenais brīdinājums ir ar 5-9 cm biezu sniega segas pieaugumu.
— Meteo.lv (@LVGMC_Meteo) December 23, 2020