Чем запомнилось 6 ноября 2020 года – Mixnews предлагает подборку самых важных и интересных новостей прошедшего дня.
Латвия ввела ЧС на месяц — с 9 ноября по 6 декабря.
Сегодня принято решение, которые было анонсировано с начала недели. В Латвии сроком на четыре недели, начиная с понедельника, 9 ноября по 6 декабря вводится чрезвычайная ситуация (ЧС). Делается это в связи со стремительным распространением COVID-19, и для того, чтобы спасти систему здравоохранения от краха.
Хотя ЧС будет объявлена 9 ноября, премьер Кришьянис Кариньш призывает население соблюдать ограничения, введенные в случае чрезвычайной ситуации с этого вечера. Премьер заявил на пресс-конференции, что в настоящее время страна переживает «переломный момент».
Также Кариньш указал, что каждый житель, каждая жизнь важна, поэтому вводится ряд ограничений.
Katrs iedzīvotājs, katra dzīvība ir svarīga, tādēļ no 9.11. ?? tiek ieviesta ārkārtējā situācija. #COVID19 straujā izplatība ir jāierobežo, samazinot pulcēšanos un kontaktus, nodrošinot iedzīvotāju pamatvajadzības un atbalstu darba devējiem, ņēmējiem un citām skartām grupām.
— Krišjānis Kariņš (@krisjaniskarins) November 6, 2020
При ЧС будет действовать ряд различных ограничений и изменений.
Запрещены все очные публичные мероприятия, кроме небольших пикетов
Ограничена работа торговых центров — смогут работать только продуктовые магазины, аптеки, оптика, зоомагазины.
Закрыты развлекательные заведения, еду можно будет купить только навынос
Запрещены любительские спортивные соревнования, существенно ограничена работа учреждений культуры
Старшеклассники и студенты будут учиться удаленно
Более подробно об установленных ограничениях можно прочитать ЗДЕСЬ.
Уже половина больных COVID не знают, где заразились.
По словам эпидемиолога Юрия Перевощикова, ситуация с COVID развивается стремительно и уже у половины заболевших невозможно установить источник инфицирования. Он пояснил, что распространение вируса расширяется, вирус затрагивает все больше самоуправлений. Это означает, что введенные до этого ограничения не оказывают должного эффекта.
Жителям настоятельно рекомендуют соблюдать дистанцию, мыть руки, прикрывать рот и нос маской и использовать мобильное приложение Apturi COVID.
⚠️ #COVID19 izplatības ierobežošana ir visas Latvijas iedzīvotāju interesēs, tādēļ no 9. novembra līdz 6. decembrim (ieskaitot) valstī izsludināta ārkārtējā situācija. ⚠️
Ievēro distanci, mazgā rokas, lieto sejas masku un izmanto @apturicovid!? pic.twitter.com/XL2lGjQ6AP
— Valdības māja (@Brivibas36) November 6, 2020
Инфектолог упрекнул правительство в несерьезном отношении к рискам.
Между тем главный инфектолог страны Уга Думпис в интервью LTV указал, что правительство не слишком серьезно оценивало риски распространения COVID.
«Думаю, что правительство не слишком серьезно относилось к внешним угрозам уже все лето — против полетов, границ. Теперь это поняла Европа, что эта мобильность, путешествия являются одним из главных причин, почему сейчас такая ситуация», — сказал Думпис.
Как считает инфектолог ограничения в Латвии были слишком мягкими, да и то не все их соблюдали. Если бы люди строже относились к рекомендациям, сейчас бы не пришлось ничего ужесточать.
Uga Dumpis: Domāju, ka valdība pārāk nenopietni izturas pret ārējiem draudiem jau visu vasaru – pret lidojumiem, robežām. To arī Eiropa tagad ir sapratusi, ka šī mobilitāte, ceļošana ir viens no galvenajiem iemesliem, kāpēc šobrīd ir šāda situācija. #ŠodienasJautājums
— LTV Ziņu dienests (@ltvzinas) November 5, 2020
Uga Dumpis: Mēs nevaram pateikt, vai ierobežojumi bija nepietiekami vai tie netika pietiekami ievēroti. Ierobežojumi bija maigi. Bet arī tie paši ne pārāk centīgi tika ievēroti. Ja tie būtu ievēroti, varbūt mums nevajadzētu domāt par citiem ierobežojumiem. #ŠodienasJautājums
— LTV Ziņu dienests (@ltvzinas) November 5, 2020
В Латвии было обнаружено еще 357 новых случаев заболевания COVID.
За прошедшие сутки в Латвии выявлено 357 новых случаев COVID-19, было сделано 7018 тестов на COVID-19, доля положительных результатов составила 5,1%.
Умерли семь инфицированных коронавирусом человек, один в возрастной группе от 45 до 50 лет, пять – от 80 до 95, и еще один от 65 до 70 лет.
Около 250 служащих НВС находятся на карантине из-за COVID.
В латвийской армии COVID-19 выявлен у 37 военнослужащих, а еще 190 военных и гражданских работников направлены под наблюдение медиков. Минобороны подчеркивает, что на боеспособность НВС болезнь военнослужащих не влияет.
Список «красных» стран с обязательной самоизоляцией.
Согласно информации, обновленной Центром профилактики и контроля заболеваний, самоизоляцию надо будет соблюдать при возвращении фактически из всех стран Европы.
Сегодня к этому списку добавились Финляндия, Греция, Норвегия и Эстония.
Ja esi bijis attēlā norādītajās valstīs vai šķērsojis tās tranzītā, obligāti ievēro 10 dienu pašizolāciju!
Ar jaunākiem valstu saslimstības rādītājiem varat iepazīties šeit: https://t.co/3MeMtcGbbj pic.twitter.com/c1gSFJtz73
— SPKC.gov.lv (@SPKCentrs) November 6, 2020
Госполиция следит за соблюдением самоизоляции.
В связи с этим Госполиция напоминает о том, что при въезде в Латвию каждый должен заполнить электронное подтверждение на сайте covidpass.lv . Также, если вы приехали из страны, которая находится в списке SPKC, вы должны не только заполнить сертификат, но и немедленно перейти на самоизоляцию.
☝️ Atgādinām, ka ieceļojot Latvijā ikvienam ir obligāti jāaizpilda elektroniskais apliecinājums tīmekļvietnē https://t.co/gpx9ogkwFh. Tāpat, ja esi ieceļojis no valsts, kas atrodas SPKC sarakstā, ir ne tikai jāaizpilda apliecinājums, bet arī uzreiz jādodas pašizolācijā! https://t.co/BtUwr7Ndzq
— Valsts policija (@Valsts_policija) November 6, 2020
Винькеле показала, почему ни одна из стран не останется «чистой» от COVID.
По словам министра здравоохранения Илзе Винькеле ни одна из стран ЕС и ЕЭЗ не сможет остаться «свободной» от коронавируса.
«Для оценки ситуации нужен контекст. COVID-19 — это пандемия. Без возможности ни одной стране остаться не тронутой. Вот динамика коронавируса в странах ЕС и ЕЭЗ за 5 ноября», — написала министр и предоставила соответствующий график.
Situācijas izpratnei vajag kontekstu. Covid-19 ir pandēmija. Bez iespējām kādai valstij palikt neskartai. Covid-19 gadījumu skaita dinamika ES/EEZ valstīs un AK uz 2020. gada 5. novembri (ECDC dati) pic.twitter.com/5YwmQRuyKc
— Ilze Viņķele (@Vinkele) November 6, 2020
Политолог: у премьера Латвии появляются элементы паники.
Паника не лучший способ показать и без того находящемуся на взводе обществу готовность справиться с COVID. Так считает политолог Юрис Розенвалдс, который прокомментировал разногласия премьера и министра здравоохранения. «На мой взгляд, единство перед лицом кризиса не менее важно, чем такие вопросы, как количество коек и персонал, что тоже очень важно», — прокомментировал Розенвальд.
Стало известно, когда в Латвии может появиться вакцина от COVID.
Вакцина в количестве около 100 000 доз может поступить в Латвии в конце года, но это еще не точно. В целом для Латвии зарезервировано 800 000 вакцин. Первой целевой группой вакцинирования станут люди из групп риска — пожилые, хронически больные, постояльцев и работников домов престарелых и соцухода, медработники.
Между тем, как сообщает Reuters, вакцина от COVID-19 от AstraZeneca начнет клинические испытания в Китае.
AstraZeneca’s COVID-19 vaccine to begin clinical trials in China — executive https://t.co/tv5rKlRaYQ pic.twitter.com/2RQu6xwAO4
— Reuters (@Reuters) November 6, 2020
Пассажиров общественного транспорта призвали к дисциплине.
Министерство сообщения призывает всех пассажиров общественного транспорта быть ответственными и соблюдать правила эпидемиологической безопасности. В их число входит ношение масок, соблюдение дистанции, в том числе при ожидании на остановках, приобретение билетов через интернет.
Esi #atbildīgspasažieris un palīdzi ierobežot #COVID19 izplatību, ievērojot piesardzības pasākumus! pic.twitter.com/PJYsd6NSxL
— Satiksmes ministrija (@Sat_Min) November 6, 2020
Социолог Янис Херманис представил инфографику самых инфицированных стран.
Европейские страны с самым высоким уровнем инфицирования в Бельгии, в Чехии, в Словении, не исключено, что там «пик» заболевания пройден. Именно в этих трех странах наблюдается самая высокая смертность от C-19 на этой неделе.
Eiropas valstīs, kurās ir augstākais inficēšanās līmenis (Beļģijā ??, Čehijā ??, Slovēnijā ??), iespējams, ka saslimstības «pīķis» ir pārvarēts. Tieši šajās 3 valstīs šonedēļ vērojama augstākā C-19 mirstība. pic.twitter.com/37efwwxTUB
— Jānis Hermanis (@J_Hermanis) November 6, 2020
Вирус стремительно распространяется во всех соседних с Латвией странах. Еще 241 человек заболел Covid-19 в Эстонии, еще 1656 заразились в Литве и шесть умерли.
COVID украл новогодние праздники.
Привычного Рождества в этом году не будет. Многочисленные ограничения, локдауны и комендантский час не позволят европейским странам провести праздник как всегда. Практически везде отменены рождественские ярмарки, закрыты катки. Единственный доступный вариант — собраться дома в узком кругу.
Как сообщалось, и в Латвии зима в Латвии пройдет для латвийцев без праздников. Поэтому придется запаситесь терпением.
Европу накрыла волна протестов из-за пандемии коронавируса.
Во многих городах Европы все больше людей выходят на митинги против мер, введенных властями для борьбы с коронавирусом.
Жители Лондона в частности указывают на связь распространения инфекции и мобильных сетей 5G, а также заявляют, что COVID-19 — результат правительственного заговора.
Тем временем в Париже против ограничений бастуют рестораторы и организаторы вечеринок, лишившиеся заработка, а в Чехии активисты требуют отменить масочный режим.
Умер король смеха Михаил Жванецкий.
Печальные известия сегодня пришли из Москвы. В возрасте 86 лет умер писатель, сатирик Михаил Жванецкий… Великий сатирик, с его знаменитым потертым портфелем. Погасла яркая звезда разговорного юмора и сатиры. Многие выросли на его юморе. Светлая память легендарному одесситу!
Фото: Scanpix/TASS
В США продолжается подсчет голосов. Байден претендует на победу.
Кандидат в президенты США от демократов Джо Байден опережает действующего главу государства Дональда Трампа в ключевом штате – Пенсильвания – после обработки 98% бюллетеней. В настоящее время у Байдена в Пенсильвании примерно на 5,5 тысяч голосов больше, чем у Трампа.
Joe Biden took a narrow lead over President Trump in Georgia and Pennsylvania, edging closer to winning the White House as a handful of undecided states continue to count votes https://t.co/ocvAEG5POU pic.twitter.com/bbsS9efVwv
— Reuters (@Reuters) November 6, 2020
ЕС ввел санкции против Александра Лукашенко.
Совет ЕС сегодня, 6 ноября, утвердил новый санкционный список в отношении властей Белоруссии. Под ограничения подпали лично президент Белоруссии Александр Лукашенко и еще 14 белорусских официальных лиц, среди которых его сын. С фамилиями санкционных лиц можно ознакомиться ЗДЕСЬ.
Самое «дружественное» правительство Новой Зеландии приведено к присяге.
Новая Зеландия приняла клятву в самом разнообразном кабинете министров в своей истории: пять маори и восемь женщин в кабинете из 20 человек, в который входит первый в стране заместитель премьер-министра, открытый гей.
New Zealand swore in the most diverse cabinet in its history, with five Maori and eight women in a 20-strong cabinet that includes the country’s first openly gay deputy prime minister https://t.co/c7AiBUHqkf pic.twitter.com/cKk700bKWe
— Reuters (@Reuters) November 6, 2020
В Сингапуре в пятницу стартует первый «круиз в никуда».
Круизная индустрия серьезно пострадала во время пандемии, практически полностью прекратив морские вояжи. Судно отправится в путешествие с ограниченным количеством пассажиров и не будет заходить ни в какие порты. Первое пробное путешествие на лайнере продлится три дня.
Напомним, в Латвии тоже истомившихся по путешествиям жителей отправляют «в никуда». Национальный перевозчик airBaltic совершил полет Рига-Рига.
Singapore is launching cruises to nowhere from November, as the travel hub tries to kick-start its tourism industry https://t.co/GlccSJ9Srh pic.twitter.com/deWXy02zD0
— Reuters (@Reuters) November 6, 2020
В Кенгарагсе машина сбила пешехода. Очевидцы публикуют видео.
Вечером в четверг, 5 ноября, на улице Маскавас в рижском районе Кенгарагс, около остановки «улица Малнавас» был сбит пешеход. Видео с места происшествия опубликовано на канале BreakingLV в Twitter.
О состоянии пострадавшего не сообщается. Тем временем в группе “Кенгарагс” в Facebook один из очевидцев аварии рассказал, что машина сбила пожилую женщину 1938 года – она якобы увидела трамвай и поспешила через дорогу в неположенном месте. Другой пользователь заметил, что “маски носить заставили, вот лучше бы обязали носить отражатели”.
?? Vakar vakarā Maskavas iela #Ķengarags #Rīga #Latvija pie pieturas «Malnavas iela» tika notriekts gājējs.
? Vitālijs Aleksandrovičs pic.twitter.com/CVuqmZFTYQ— BreakingLV (@breakinglv) November 6, 2020
В пятницу в Латвии рекорды тепла, затем – похолодание.
Сегодня новые рекорды максимальной температуры воздуха были установлены на восьми наблюдательных станциях и повторены на двух станциях. В Риге было +13,9°, а абсолютный рекорд для 6 ноября, в том числе в Скулте в 1967 году, когда было зафиксировано +14,3°, не был побит.
Šodien astoņās novērojumu stacijās tika uzstādīti jauni maksimālās gaisa temperatūras rekordi, divās stacijās tie tika atkārtoti.?️?️
Vissiltāk šodien bija Rīgā, kur gaiss iesila līdz +13,9°, bet absolūtais 6. novembra rekords, t.i. +14,3° (Skulte, 1967. g.), netika pārspēts. pic.twitter.com/w7hibjjfTB— Meteo.lv (@LVGMC_Meteo) November 6, 2020
В ближайшие десять дней погодные условия в Латвии будет определять антициклон, поэтому осадков будет мало, и температура воздуха понизится. До начала недели в Латвии еще ожидаются кратковременные дожди. Далее будет только моросящий дождь, мелкий снег и туман.
В конце недели температура воздуха еще достигнет +8..+13 градусов, а потом, если облачность рассеется, ночью и утром столбик термометра может опускаться ниже нуля.
Согласно прогнозам Global Forecast System, в середине ноября в Латвии, в основном в восточной части, может наступить метеорологическая зима — период стабильных средних минусовых температур.
Brīvdienās laiks būs samērā silts, jaunnedēļ pakāpeniski kļūs vēsāks
Plašāk: https://t.co/yYxFjrSmva pic.twitter.com/hJDu7PSGHz— Meteo.lv (@LVGMC_Meteo) November 5, 2020