
Читайте нас также
Латышский язык никогда еще не был так защищен, как сегодня. Такое мнение в эфире радио Baltkom выразил социолог, глава агентства Latvijas fakti Айгар Фрейманис.
По его словам, влияние английского, а также русского языков на латышский достаточно сильное, но оно экономически обосновано.
«Латышский язык используется только на острове который называется Латвия. Поэтому его необходимо защищать, это - одно из условий существования этого государства. Но язык сам по себе развивается. Люди в определенном возрасте замечают, что якобы в их язык вошли какие-то непонятные или малопонятные слова. Это вызывает у них чувство протеста. Но это совершенно нормальный процесс, которому подвержены все языки: и английский, и русский», - сказал Фрейманис.

Социолог отметил, что создание «Института общественных помощников» при Центре Государственного языка может быть связано с тем, что в латышском языке все чаще можно встретить слова-паразиты, неправильное использование грамматики.
«Чаще этим грешат не русскоговорящие, а латышскоговорящие жители Латвии. Сегодня утром смотрел новости на латышском канале. По-моему, из шести слов, которые сказал ведущий, четыре были английскими. Это вызвало у меня улыбку и, казалось, что я сразу могу писать заявление о неправильном использовании госязыка«, - сказал он.
Как ранее писал портал Mixnews, Центр Государственного языка объявил набор в «Институт общественных помощников». Заявление можно подать конца месяца, 30 сентября до 17:00. По расчетам Минюста, расходы для привлечения общественных помощников по всей территории Латвии на второе полугодие этого года составили бы 6929 евро. В 2016 году для этой цели было бы необходимо 76 605 евро, а в 2017 и дальнейших годах - 70 953 евро.










































































