Mixnews/Daily Mail

«Что они вообще говорят?» Британцы массово включают субтитры из-за невнятной речи актеров

Мужчина смотрит телевизор с включенными субтитрами из-за плохой дикции актеров и неразборчивого звука.

Современные сериалы и фильмы все чаще приходится смотреть с субтитрами - и дело не в плохом знании языка. В Великобритании зрители массово жалуются на неразборчивую речь актеров, слишком громкую музыку и странный звук в современных телешоу. Как пишет Daily Mail, более половины британцев уверены: дикция на телевидении стала заметно хуже.

Согласно исследованию, 60% зрителей регулярно включают субтитры хотя бы для некоторых программ. Каждый четвертый признался, что смотрит с субтитрами большинство передач, а 13% - вообще не выключают их никогда.

Читайте нас также

Главные причины раздражения - «мямлящие» актеры и плохо сведенный звук. Около 31% опрошенных пожаловались именно на невнятную речь, еще 29% - на слишком громкие фоновые эффекты и музыку, которые буквально заглушают диалоги.

Особенно часто критика звучит в адрес британских драм. В последние годы зрители массово жаловались на сериалы BBC - среди них «Счастливая долина», «Шервуд», «Ямайка Инн» и «The Jetty». После выхода некоторых эпизодов телеканалу даже приходилось срочно менять звуковой монтаж.

Читайте Mixer

Интересно, что проблема затрагивает не только пожилых зрителей. Исследование показало: жалобы одинаково распространены среди всех возрастных групп. Более того, четверть британцев признались, что им сложно понимать даже региональные акценты своих соотечественников.

Эксперты связывают ситуацию с модой на «максимальный реализм» в актерской игре. Сегодня многие актеры говорят тише, менее четко и более «естественно», а звукорежиссеры стараются сделать сериалы похожими на кино - с объемной атмосферой, шумами и музыкальными слоями. В результате зрителю иногда приходится буквально угадывать реплики.

BBC еще несколько лет назад официально признавала проблему. Руководство корпорации заявляло, что зрители все чаще жалуются на «бормотание» актеров, а бывший глава BBC Тони Холл даже говорил, что актерам стоило бы «перестать мямлить».

На фоне волны недовольства британские телеканалы начали активнее внедрять AI-системы автоматических субтитров. Некоторые платформы уже используют технологии искусственного интеллекта, чтобы быстрее и точнее создавать субтитры для эфира.