Налог на книги и прессу в Латвии будет дифференцирован по языку.
LETA cообщает, что с сегодняшнего дня на книги, не изданные на латышском языке, языках стран Европейского Союза (ЕС) или странах-участницах и странах-кандидатах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), будет применяться стандартная ставка НДС 21%.
Читайте нас также
Принятые изменения означают, что, например, книги на русском языке будут облагаться полной, а не сниженной ставкой НДС.
Согласно поправкам в Налоговый закон, подготовленным Министерством культуры Латвии, прежняя сниженная ставка НДС в размере 5% будет применяться только к книгам и печатным изданиям, опубликованным:
на государственном латышском языке,
Читайте
на латгальском письменном языке,
на ливском языке,
или на официальных языках определённых стран ЕС и международных организаций.
Поправки разработаны с целью укрепления общественного единства, опираясь на политику латышского языка, а также для снижения рисков национальной безопасности в текущей геополитической ситуации.









































































