Серия книг Яна Флеминга о Джеймсе Бонде будет переиздана в этом году к 70-летию с момента выхода «Казино Рояль» – первой книги серии. В новом издании из книг удалят или изменят все расистские высказывания, ссылки и слова.
Ian Fleming Publications Ltd заказала проверку так называемых «чувствительных читателей» относительно целесообразности повторной публикации работ другой эпохи. Теперь все новые книги будут сопровождаться оговоркой:
Эта книга была написана в то время, когда термины и взгляды, которые современные читатели могли бы считать оскорбительными, были обычным явлением. В этом издании был внесен ряд обновлений, но ближе к оригинальному тексту и периоду, в котором он размещен.
В частности, в книгах были удалены упоминания о гомосексуализме, который назывался «упорной инвалидностью», «недовольных женщинах», которые не могут выполнять «мужскую работу», и расистских ссылок на чернокожих. Слово «нигер», которое Флеминг часто использовал в книгах, теперь либо заменено «черным лицом», либо «черным человеком», либо удалено из книги.
В Ian Fleming Publications отметили: «Мы в Ian Fleming Publications просмотрели текст оригинальных книг о Бонде и решили, что лучшим способом действий будет следовать примеру Яна. Мы внесли изменения в «Живи и дай умереть», которые он сам разрешил. Следуя подходу Яна, мы рассмотрели примеры нескольких расовых терминов в книгах и удалили несколько отдельных слов или заменили их на термины, которые более приемлемые сегодня, но соответствуют периоду, в котором были написаны книги».