Творческое объединение «Орбита» выпустило сборник стихов Ояра Вациетиса Vaši s akcentom pokloņņiki («Ваши с акцентом поклонники»), в который вошли стихи, написанные на русском языке, сообщила агентству LETA представитель объединения Зане Волкинштейне.
Некоторые стихи в книге представляют собой оригинальные тексты Вациетиса, написанные в начале творчества, а некоторые — его собственные стихи на русском языке. По словам представителя «Орбиты», эти работы никогда ранее не публиковались в одной книге.
В аннотации к книге рассказывается, когда и при каких обстоятельствах были написаны эти произведения, а также прослеживаются связи Вациетиса с русской поэзией. В сборник вошли также письма и записки Вациетиса, которые он посылал на русском языке писателю Виктору Лагздиньшу и его жене, поэтессе Людмиле Азаровой.
Iznācis Ojāra Vācieša dzejas krājums Vaši s akcentom pokloņņiki https://t.co/0N2hVQbjjs
— KulturasDiena (@KulturasDiena) January 20, 2022
Волкинштейна отметила, что в некотором смысле книгу можно рассматривать как дополнение к антологии «Латвийская/русская поэзия. Стихи, написанные на русском языке латышскими поэтами», изданной издательством Neputns в 2011 году. Поэтому в этот сборник вошли также ранее опубликованные и ранее не публиковавшиеся русские стихи Визмы Белшевицы, Анслава Эглитиса и Яниса Судрабкалнса.
Составителем сборника поэзии является Александр Заполь, который также является автором предисловия. Предисловие переведено на латышский язык Марой Поляковой. Художественное оформление книги создала Лива Калниня.