25 лет назад на киноэкраны вышел третий “Крепкий орешек”. И вот вам 25 интересных фактов о фильме!

Cценарий фильма изначально назывался “Саймон говорит” и рассматривался продюсером Джоэлом Сильвером как третья часть “Смертельного оружия”. “Двадцатый Век Фокс”, однако, не согласился продать сценарий Джоэлу Сильверу и переписал его под Уиллиса.

Это первый фильм франшизы, снятый по ориигнальному сценарию – первые два “Крепких орешка” были экранизациями  книг Родерика Торпа и Уолтера Вагера.

Брюс Уиллис сам предложил кандидатуру Сэмюэла Л. Джексона для фильма. Джексон был в восторге. Он говорит, что “видел первый Крепкий орешек (1988), может быть, тридцать раз.”

Сэмюэл Л. Джексон сказал, что Зевс “является самым близким персонажем к моей личности из всех, кого я играл.”

Сцена, в которой Джон Макклейн по требованию Грубера стоит в чёрном квартале с плакатом на груди, гласящим «I HATE NIGGERS» (с англ. — «Я ненавижу нигеров»), снималась в реальном чёрном квартале Нью-Йорка — Гарлеме.

Продюсеры трезво рассудили, что с таким лозунгом и Уиллиса, и съёмочную группу там не спасёт даже полиция, поэтому во время съёмок плакат был пустым, а надпись была добавлена с помощью компьютера.

Сэр Шон Коннери был первым выбором режиссера Джона Мактирнана на роль Саймона Грубера. Он отказался от этой роли, сказав, что не хочет играть такого дьявольского злодея. В итоге роль досталась Джереми Айронсу.

“Крепкий орешек 3” стал самым кассовым фильмом в мировом прокате в 1995 году.

Хотя это уже третий фильм о Крепком орешке, он первый, действие которого происходит в том же городе, где Джон Макклейн является полицейским (Нью-Йорк). В первом фильме он был в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, а во втором – в Даллесе, штат Вирджиния.

Брюс Уиллис и Сэмюэл Л. Джексон появились вместе в фильмах “Заряженное оружие 1” (1993), “Криминальное чтиво” (1994), “Неуязвимый” (2000) и “Стекло” (2019).

Парк, расположенный над  станцией метро Уолл-Стрит в фильме, был пустырем, который был превращен в парк для фильма. После завершения съемок его снова превратили в пустырь.

Актриса Бонни Беделиа отказалась возвращаться к роли жены полицейского Джона Макклейна и эта сюжетная линия выпала из сценария. Кстати, она урожденная Бонни Беделиа Калкин и, да, – Макколей Калкин ее племянник!

Джон Мактирнан отказался от режиссуры фильма “Бэтмен навсегда” (1995), чтобы снять этот фильм.

Главная тема этого фильма – “Джонни, я едва знал тебя”, ирландская песня 250-летней давности. Позже она была адаптирована в ирландскую песню “When Johnny comes Marching Home”, ставшую знаменитой в Америке благодаря Патрику Сарсфилду Гилмору, он же Луис Ламберт, в 1863 году.

Каждый фильм “Крепкий орешек” содержит сцену с лифтом.

Часы Макклейна на внутренней стороне запястья. Вот как Брюс Уиллис на самом деле носит свои часы.

Первая версия сценария была основана на сценарии Джеймса Хаггина под названием “Устранение неполадок”, в котором террористы захватили контроль над Карибским круизным судном, пока Джон и Холли находятся в свадебном путешествии. От этой идеи отказались после того, как в производство был запущен фильм “В осаде” (1992) со Стивеном Сигалом.  Этот сценарий позже стал Speed 2: Cruise Control (1997)

Персонаж “Доктор Фред Шиллер” – это отсылка к немецкому поэту XVIII века Фридриху Шиллеру, написавшему стихи, использованные Людвигом Ван Бетховеном в его 9-й симфонии, которая была использована в “Крепком орешке” (1988).

“Крепкий орешек 3” был показан по американскому  телевидению во вторник, 15 марта 2016 года, в тот самый вечер, когда Дональд Трамп и Хиллари Клинтон выиграли президентские праймериз. Оба кандидата упоминаются в этом фильме.

Брюс Уиллис родился в бывшей Западной Германии. Его главный противник в этом фильме – немецкий террорист.

В реальной жизни Алан Рикман был на два года старше Джереми Айронса, несмотря на то, что в фильме франшизы “Крепкий орешек” Айронс играл старшего брата.

Во время первого телефонного разговора между Саймоном и полицией, когда Саймон перезванивает, он спрашивает Зевса: “так как тебя зовут, мальчик?”. В реальной жизни Джереми Айронс всего на 3 месяца старше Сэмюэла Л. Джексона. Однако ссылка “мальчик” основана не на возрасте, а на использовании этого термина в расовом унижении афроамериканцев.

На самом деле вам понадобится 480 самосвалов, чтобы украсть все золото из федерального резерва. Режиссер Джон Мактирнан признал ошибки, касающиеся золота в самосвалах и его соответствующего веса. Мактирнану и Сэмюэлю Л. Джексону разрешили поднять настоящий слиток золота, чтобы почувствовать, насколько оно тяжелое на самом деле.

Сексуальная сцена между Джереми Айронсом и Сэм Филлипс была добавлена в последнюю минуту, потому что Джон Мактирнан знал, что фильм получит рейтинг R, и он мог бы также поставить сексуальную сцену.

Хотя Алан Рикман не снимался в третьей части фильма, он все равно упоминается в титрах картины, поскольку в воспоминаниях Макклейна использованы кадры из фильма “Крепкий орешек” (1988)

Немецкий язык, на котором разговаривают террористы в фильме, на самом деле сущая абракадабра, изобилующая грамматическими ошибками. Интеерсно, что при дубляже на немецкий язык все террористы говорят правильно, но с восточногерманским акцентом.