The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Дефолт Латвии следует предотвратить ради финансовой стабильности Европы, пишет 10 июня газета The Times. И рекомендует политикам и западным банкам смириться с мыслью о девальвации лата.

Читайте нас также
Читайте Mixer
The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Любовь возвращается: ноябрь приносит примирения, в возможность которых никто не верил

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Раки, Козероги, Девы и Близнецы в гороскопе Тамары Глобы на воскресенье 9 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

16 кадров, которые заставят вас ахнуть и переосмыслить привычное

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Два десятка смешных смс-переписок и школьники

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Китайский гороскоп на неделю с 8 по 14 ноября - Кролики мечтают о будущем, а Лошади мчатся к новым горизонтам

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

✨ Львы, Стрельцы, Скорпионы и Водолеи в гороскопе Анжелы Перл на понедельник 10 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Если в отношениях будто чего-то не хватает: начните с этих шести пунктов

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Пора! Эти знаки Зодиака сделают судьбоносный шаг в ноябре 2025

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Возвращение к актерской карьере спустя 8 лет: подробности о роли Меган Маркл

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Выберите кошелек и узнайте, что мешает вам разбогатеть: тест покажет, расточительны ли вы, трудолюбивы или счастливы

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Любовь возвращается: ноябрь приносит примирения, в возможность которых никто не верил

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Раки, Козероги, Девы и Близнецы в гороскопе Тамары Глобы на воскресенье 9 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

16 кадров, которые заставят вас ахнуть и переосмыслить привычное

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Два десятка смешных смс-переписок и школьники

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Китайский гороскоп на неделю с 8 по 14 ноября - Кролики мечтают о будущем, а Лошади мчатся к новым горизонтам

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

✨ Львы, Стрельцы, Скорпионы и Водолеи в гороскопе Анжелы Перл на понедельник 10 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Если в отношениях будто чего-то не хватает: начните с этих шести пунктов

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Пора! Эти знаки Зодиака сделают судьбоносный шаг в ноябре 2025

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Возвращение к актерской карьере спустя 8 лет: подробности о роли Меган Маркл

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Выберите кошелек и узнайте, что мешает вам разбогатеть: тест покажет, расточительны ли вы, трудолюбивы или счастливы

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Любовь возвращается: ноябрь приносит примирения, в возможность которых никто не верил

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Раки, Козероги, Девы и Близнецы в гороскопе Тамары Глобы на воскресенье 9 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

16 кадров, которые заставят вас ахнуть и переосмыслить привычное

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Два десятка смешных смс-переписок и школьники

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Китайский гороскоп на неделю с 8 по 14 ноября - Кролики мечтают о будущем, а Лошади мчатся к новым горизонтам

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

✨ Львы, Стрельцы, Скорпионы и Водолеи в гороскопе Анжелы Перл на понедельник 10 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Если в отношениях будто чего-то не хватает: начните с этих шести пунктов

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Пора! Эти знаки Зодиака сделают судьбоносный шаг в ноябре 2025

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Возвращение к актерской карьере спустя 8 лет: подробности о роли Меган Маркл

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Выберите кошелек и узнайте, что мешает вам разбогатеть: тест покажет, расточительны ли вы, трудолюбивы или счастливы

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Любовь возвращается: ноябрь приносит примирения, в возможность которых никто не верил

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Раки, Козероги, Девы и Близнецы в гороскопе Тамары Глобы на воскресенье 9 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

16 кадров, которые заставят вас ахнуть и переосмыслить привычное

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Два десятка смешных смс-переписок и школьники

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Китайский гороскоп на неделю с 8 по 14 ноября - Кролики мечтают о будущем, а Лошади мчатся к новым горизонтам

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

✨ Львы, Стрельцы, Скорпионы и Водолеи в гороскопе Анжелы Перл на понедельник 10 ноября

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Если в отношениях будто чего-то не хватает: начните с этих шести пунктов

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Пора! Эти знаки Зодиака сделают судьбоносный шаг в ноябре 2025

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Возвращение к актерской карьере спустя 8 лет: подробности о роли Меган Маркл

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Выберите кошелек и узнайте, что мешает вам разбогатеть: тест покажет, расточительны ли вы, трудолюбивы или счастливы

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Любовь возвращается: ноябрь приносит примирения, в возможность которых никто не верил

The Times: дефолт Латвии [угрожает всей Европе]

Раки, Козероги, Девы и Близнецы в гороскопе Тамары Глобы на воскресенье 9 ноября

«От финансового кризиса пострадали все страны, но наиболее уязвимыми оказались относительно небольшие экономики, не входящие в валютный союз. Исландия в прошлом октябре практически обанкротилась, сейчас в угрожающе схожем с ней положении находится Латвия, и это ставит членов Европейского Союза перед определенной дилеммой» - пишет издание.

Газета задается вопросом: следует ли странам ЕС выручить Латвию, «то есть, фактически, неофициально выступить гарантом долгов и для остальных стран? Бездействие может обойтись дорого - слишком велик будет сопутствующий ущерб экономике и банковской системе региона. Однако помощь не должна приводить к усилению фискального федерализма. Напротив, в интересах европейских налогоплательщиков, чтобы она была связана с исправлением внутренней политики Латвии».

The Times отмечает, что стабилизировать финансовый кризис в Европе необходимо. «Однако предварительно следует разрешить три ключевых вопроса: как достичь согласия между европейскими странами; как заставить Латвию провести реформы; и как добиться согласия избирателей на эти меры. Особенно важен здесь фактор Германии, давно выступающей против идеи бюджетных субсидий для стран со слабым бюджетом», - отмечает издание.

Главной проблемой латвийской экономики газета называет слишком большие долги.

«В годы экономического бума Латвия и страны Центральной Европы переживали быстрый рост, в основе которого лежали огромные займы, полученные от западных банков. Эта кредитная экспансия подогревала внутренний спрос и надувала пузырь цен на недвижимость. Стремительно росла инфляция, увеличивался дефицит текущего счета.
В итоге Латвию ждала болезненная экономическая отдача. На этой неделе ее правительство начало 10-процентное сокращение расходов на фоне колоссальной рецессии (как ожидается, латвийская экономика сократится в этом году на 18 процентов). В прошлом декабре Латвия получила от Международного валютного фонда и ЕС кредит размером в 7,5 миллиардов евро. Сейчас она пытается как можно скорее сократить расходы, чтобы получить новый транш. В противном случае, ее, вероятно, ждет дефолт, сравнимый с исландским. После этого зараза распространится на другие европейские страны и на банки (в первую очередь шведские), активно предоставлявшие им кредиты», - пишет The Times.

Газета отмечает, что в развитых индустриальных экономиках кризис сдерживается благодаря резкому смягчению кредитной и бюджетной политики и рекапитализации банков. «Коллапс центральноевропейских экономик может опять нанести удар по финансовой системе континента. Именно поэтому для европейского бизнеса и потребителей так важно стабилизировать кризис. И действовать следует незамедлительно, именно для того, чтобы избежать возникновения огромной федеральной европейской системы взаимной поддержки правительственного расточительства», - пишет газета.

Экономике Латвии придется тяжело, делает вывод The Times: «Политики и западные банки должны признать необходимость девальвации латвийской валюты, сейчас привязанной к евро. В противном случае нас может ждать полномасштабное повторение европейского валютно-курсового кризиса 1992 года, только без последующего восстановления экономики, зато с опасной централизацией власти в Европе».

фото - www.miroshnik.com.ua